我渴望一种共通的语言,而非与人类直觉脱节的概念。
我渴望一种基于尘世的艺术,不必有无人理解的高贵。
我喜欢创作者身上和作品一样充满生命力的亲和,
而不是金碧辉煌的殿堂里,
伪劣的夸诞。
我希望他们静下心来陈述其中的思考,
或是坦诚地说明是如何不假思索,
我总期待更多真诚,而非浮夸与炫耀。
有人个性乖张,不善合作,
可他们坦诚地孤傲。
但更多是忸怩作态,冠冕堂皇地说教。
我艳羡世俗的美好,也迷醉于真实的黑暗。
我喜欢生死之间的落差,却也发觉两者别无二致的绝美。
世界上无人更加优越或高尚,
人们都一样庸碌且有时绝望,
也一样偶然给平凡地生活灌满了糖,
终点睡在了同样的地方。
我渴望一种共通的语言,比死亡更久远,
它也许在生命的本源之前,宇宙万象都在它的字里行间。
它或许充满批判,但更多是包容,
不计较每个感动,出生在哪个不知名的街口。

 


 

I explore an art, which is on a surface; a surface that is flat, and plain, and full with grain as a wall; a surface that is in front of men, as the objectification of them.I work with a black-and-white image, which means to an origin that can be dated back to the world’s beginning. I explore an art that is broken apart, that is pieced together, separating in culture, but coexisting in civilisation. During the process, I often detach my premium drawings to glue a complete shape. By dividing the composition, I mean to redefine the role of individual part, whereas by connecting the strings, I am inspired by its connotation about thread as the connection of different fates. I have been exploring an art, which is a common myth, which may appear in culture differently, however creeping over us unconsciously. I draw the destiny, a common language, a collective unconsciousness. I explore a language based on predecessors’ wording, appropriating a long-standing message. I introduce the language to avoid the extinction of historical messages as my artmaking activity is to prove my being and others who have the similarity. I also adapt it for the zeitgeist of our days, to disseminate it and to experiment on it in the public.

I am drawn to Comparative mythology, which juxtaposes various culture on the same stage; I am drawn to Gesamtkunstwerk, which lets a total of art speak one language. I am for an art which is not for the future nor the present but for the historical parallel. I am standing here, painting as a recorder, mindful of the existed; scrutinising as a critic, digging into the divergency; devoting as a believer, grateful for the harmony.

I explore historical facts through a dream-like portrayal; I visualise the non-existed through a true-to-life depiction.  Through myth I questions the history; through monochrome I question the time; through architecture I envisage its habitats; through my art I wanted to question the universal truths, but there is no truth. To mislead is to suspect; showing the extreme is to seek the solution. I want to be an artist thinking of art from other perspectives (computing, mythology, philosophy, etc.); I attempt to challenge the possibility of artmaking. I want to find the compromise between communicating and encoding, the next question within the last response.